международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
латынь
про Вену
Перейти к статье
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 44 года назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 122 —
карточка решения

Институция:Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ
Дата:19.12.2008
Дело №:14/2008
Продавец:Российская Федерация
Покупатель:Швейцария
 
Статус RU CH
На дату решения + +
Текущий статус + +
Инкотермс:FCA (2000)
Ст.ст.: 6Ст. 6. Исключение применения Конвенции сторонами, 7Ст. 7. Толкование Конвенции, 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя, 59Ст. 59. Совершение оплаты товара без запроса, 62Ст. 62. Право продавца требовать исполнения договора (выборка)
Опубликовано:Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2007–2008 гг — М.: Статут., 2010

Подобие:
среднее
 Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель.
Текстрезюме извлечение текст
CISG.info ID:122
Ссылка: CISG.info/id/122 [копировать]
Ближайшие по дате:← ранее | 2008 | позднее →

Резюме решения

Краткий обзор согласно изданию:
Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2007–2008 гг — М.: Статут., 2010.

1. На основании договора об уступке требования по ходатайству истца (российской организации — первоначального кредитора) произведена его замена новым кредитором (другой российской организацией) в процессе в МКАС, возбужденном первоначальным кредитором против швейцарской фирмы, на основании контракта, заключенного первоначальным кредитором с итальянской фирмой.

2. При установлении наличия компетенции МКАС рассматривать спор между истцом и швейцарской фирмой на основании арбитражной оговорки контракта, заключенного правопредшественником истца с итальянской фирмой (т.е. не с фирмой, к которой предъявлен иск), принято во внимание, что между истцом и ответчиком состоялось арбитражное соглашение путем обмена исковым заявлением и отзывом по иску, в котором ответчик не возражал против компетенции МКАС.

3. Поскольку коммерческие предприятия сторон, заключивших контракт международной купли-продажи, находились в государствах-участниках Венской конвенции 1980 г., к их отношениям признана применимой эта Конвенция. Субсидиарный статут определен на основании коллизионной нормы российского законодательства (ст. 1211 ГК РФ).

4. С учетом конкретных обстоятельств дела (в том числе того факта, что ответчик — швейцарская фирма — не отрицал наличия у него задолженности по контракту, заключенному не им, а итальянской фирмой с правопредшественником истца) признано, что имел место перевод швейцарской фирме обязательства итальянской фирмы (покупатель) по оплате продавцу поставленного товара.

5. При взыскании с ответчика суммы основной задолженности приняты во внимание как имеющиеся в деле доказательства осуществления поставки, так и признание ответчиком ее наличия. В то же время отвергнуты утверждения ответчика о том, что в результате зачета его встречных требований к правопредшественнику истца не он, а истец имеет перед ним задолженность. Такой подход основан на том, что ответчик не представил доказательств своего утверждения.

6. Требование истца о взыскании договорной неустойки за просрочку платежа удовлетворено в сумме, оплаченной им арбитражным сбором.

Извлечение

В этих абзацах упоминается Конвенция:

2. МКАС установил, что в контракте не был согласован вопрос о применимом праве. Учитывая, что рассматриваемый спор возник из договора международной купли-продажи товаров и что коммерческие предприятия сторон контракта к моменту его заключения (Российская Федерация и Италия) находились в государствах, участвующих в Венской конвенции 1980 г., а также что в исковом заявлении имеются ссылки на указанную Конвенцию, МКАС на основании и. 1 «а» ст. 1Ст. 1. Сфера применения. Венской конвенции пришел к выводу, что к отношениям сторон по данному спору подлежит применению названная Конвенция.

[...]

К отношениям сторон по вопросам, которые прямо в Венской конвенции не разрешены и не могут быть разрешены в соответствии с общими принципами, на которых она основана, МКАС в соответствии с п. 2 ст. 7Ст. 7. Толкование Конвенции. Венской конвенции применил коллизионную норму (поди. 1 п. 3 ст. 1211 ГК РФ), согласно которой к договору купли-продажи подлежит применению право страны продавца, т.е. право Российской Федерации в качестве субсидиарного статута.

Исходя из вышеизложенного и руководствуясь ст. 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя., 59Ст. 59. Совершение оплаты товара без запроса. и 62Ст. 62. Право продавца требовать исполнения договора. Венской конвенции, МКАС считает, что требование истца о взыскании с ответчика суммы задолженности по контракту является обоснованным и подлежит удовлетворению.

Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается пять раз.

Полный текст решения

В формате html:

  • текст решения.

    Текст в фомате html содержит 14960 символов / 2116 слов. Для его чтения потребуется примерно 11 минут.

Ранее вы также смотрели...

Решения — аналогия текстов

Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:

  • Решение МКАС при ТПП РФ от 16.04.2021 № М-93/2020.
    Хорватия — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 7, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 78, 79.
  • Глоссарий: освобождение от ответственности, документы, транспортная накладная, собственность, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, проценты.
    20161 символ~ 20 минутВенская конвенция: 13 упоминаний
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 04.06.2021 № М-143/2020.
    Словакия — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 7, 25, 26, 46, 49, 74, 78, 84.
  • Глоссарий: расторжение договора, документы, обычай, срок поставки, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, неустойка, существенное нарушение, проценты, удержание, санкции.
    21164 символа~ 21 минутаВенская конвенция: 12 упоминаний
  • Решение ICAC от 04.12.2012 № 78.
    Украина — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 1, 3, 6, 7, 8, 35, 36, 38, 39.
  • Глоссарий: толкование, перевозка, документы, несоответствие товара, транспортная накладная, разумный срок, течение срока, переход риска, обычай, срок поставки, коммерческое предприятие, цена, рекламация, спецификация, осмотр товара, потребитель, упаковка, неустойка, подряд, качество товара.
    29451 символ~ 32 минутыВенская конвенция: 15 упоминаний

Поиск по текстам решений

При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.

Тексты решений — поиск

Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.

Ключевые слова

Уступка требования, субсидиарный статут (94), коллизионная норма (17), задолженность (53), перевод обязательства, основная задолженность, доказательства поставки, неустойка (75).

Постатейные материалы

Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):

Названия статей носят неофициальный характер.

Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.

* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности