Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG |
CISG.info 98 — |
Институция: | Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ | |||||||||
Дата: | 28.04.2007 | |||||||||
Дело №: | 85/2006 | |||||||||
Продавец: | Российская Федерация | |||||||||
Покупатель: | Великобритания | |||||||||
|
||||||||||
Ст.ст.: | 1Ст. 1. Сфера применения, 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя, 54Ст. 54. Содержание обязательства по оплате товара (выборка) | |||||||||
Подобие: | ||||||||||
Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель. | ||||||||||
Текст | резюме извлечение текст | |||||||||
CISG.info ID: | 98 | |||||||||
Ссылка: | CISG.info/id/98 [копировать] | |||||||||
Ближайшие по дате: | ← ранее | 2007 | позднее → | |||||||||
Краткий обзор согласно изданию:
Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2007–2008 гг — М.: Статут., 2010.
1. Допущенная в арбитражной оговорке контракта неточность в названии арбитража не препятствует признанию компетенции МКАС рассматривать данный спор, поскольку совершенно ясно, что имелся сторонами в виду именно МКАС, в который истец предъявил иск, а ответчик не представил возражений против компетенции МКАС.
2. Ссылки в контракте в вопросе о применимом праве как на российское право, так и на российское законодательство (ГК РФ и другие федеральные законы) истолкованы составом арбитража как договоренность сторон о применении российского права (включающего Венскую конвенцию 1980 г.) и о применении ГК РФ и федеральных законов РФ в качестве субсидиарного статута.
3. Отсутствие возражений ответчика по иску не служит препятствием, исходя из основополагающего процессуального принципа беспристрастности арбитров при рассмотрении споров, давать оценку представленным сторонами доказательствам по своему внутреннему убеждению. Такой подход не противоречит другому основополагающему принципу — состязательности процесса в международном коммерческом арбитраже.
4. Поскольку истец не представил надлежащих доказательств увеличения по соглашению сторон размера цен, предусмотренных контрактом, требование истца о взыскании с ответчика суммы недоплаты за поставленный товар удовлетворено частично — по ценам, предусмотренным заключенным сторонами контрактом.
5. Учитывая, что ответчик не дал ответа на многочисленные обращения к нему истца, что вынудило истца заявить иск, на ответчика возложено полное возмещение истцу расходов по арбитражному сбору, хотя иск истца удовлетворен частично.
В этих абзацах упоминается Конвенция:
2. Согласно п. 1 ст. 28 Закона Российской Федерации от 7 июля 1993 г. «О международном коммерческом арбитраже» и п. 1 § 26 Регламента, МКАС разрешает споры на основе применимых норм материального права, предусмотренного соглашением Сторон. В этой связи состав арбитража констатирует, что заключенный между Истцом и Ответчиком Контракт содержит положения о применимом праве разнопланового характера, а именно ссылки как на право (российское), так и на законодательство (Гражданский кодекс и другие федеральные законы). Из представленных в деле материалов можно признать, что стороны, имея в виду в качестве применимого именно российское право, в порядке уточнения дополнительно указали и на гражданское, и другое федеральное законодательство как составную часть российского права. Исходя из этого обстоятельства и принимая во внимание, что спорный Контракт подпадает под действие Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980) согласно положениям статьи 1Ст. 1. Сфера применения. пункта 1 подпункта «b» указанной Конвенции, состав арбитража, руководствуясь п. 1 § 26 Регламента, признает применимыми положения Конвенции, а в части, не урегулированной ею, — нормы российского (в частности, гражданского) законодательства.
3.2. Истец как сторона, надлежащим образом исполнившая свои обязательства по Контракту, вправе требовать от покупателя уплаты цены за товар в соответствии с положениями Контракта (ст. ст. 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя., 54Ст. 54. Содержание обязательства по оплате товара. Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров).
Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается два раза.
В формате html:
Ранее вы также смотрели...
Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:
Глоссарий: документы, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, неустойка, удержание.
Глоссарий: толкование, документы, собственность, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, проценты, удержание.
Глоссарий: документы, обычай, цена, потребитель, неустойка, проценты, международное частное право, разумность.
При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.
Тексты решений — поиск
Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.
Неточность, применимое право (30), материальное право РФ (110), субсидиарный статут (94), беспристрастность, состязательность, увеличение цены, недоплата, частичное удовлетворение иска.
Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):
Названия статей носят неофициальный характер.
Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.
* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.
Version 4.4 (2022) | ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности |