международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
– вступление в силу →
статус
структура
основные положения
комментарий
практика
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
санкции
латынь
chronica iuris
про Вену
Перейти к статье
Создать выборку
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
сравнить
My CISG plus
войти
регистрация
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 45 лет назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Эталонное толкование: комментарий Шлехтрима

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

Россия — правопреемство

НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГЛАВАМ
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ

г. Москва13 января 1992 года

Министерство Иностранных Дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Главам Дипломатических Представительств в Москве и имеет честь просить довести до сведения Правительств аккредитующих Государств следующее.

Российская Федерация продолжает осуществлять права и выполнять обязательства, вытекающие из международных договоров, заключенных Союзом Советских Социалистических Республик.

Соответственно Правительство Российской Федерации будет выполнять вместо Правительства Союза ССР функции депозитария по соответствующим многосторонним договорам.

В этой связи Министерство просит рассматривать Российскую Федерацию в качестве Стороны всех действующих международных договоров вместо Союза ССР.

Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить Главам Дипломатических Представительств уверения в своем самом высоком уважении.

Нота была опубликована в выпускаемом Министерством иностранных дел Российской Федерации журнале «Дипломатический вестник», № 2–3 от 31 января — 15 февраля 1992, стр. 34.

Также: нота в исходном графическом формате.

Ранее, в письме от 24 декабря 1991 года, Президент Российской Федерации проинформировал Генерального секретаря ООН о том, что членство Советского Союза в Совете Безопасности и всех других органах Организации Объединенных Наций будет продолжено Российской Федерацией при поддержке 11 стран — членов Содружества Независимых Государств.

В текстах решений судебно-арбитражных институций, информация о которых опубликована на сайте в разделе «Практика», также применяется термин правопродолжатель.

См. также в отношении имущественных вопросов:

Соглашение о распределении всей собственности бывшего Союза ССР за рубежом. 06.07.1992.

Соглашение глав государств СНГ О собственности бывшего Союза ССР за рубежом. 30.12.1991.

Договор о правопреемстве в отношении внешнего государственного долга и активов Союза ССР. 04.12.1991.

Соглашение между Правительством Украины и Правительством РФ о реализации права на загрансобственность бывшего СССР для целей дипломатических, консульских и торговых представительств. 03.08.1992.

Из судебной практики:

Обзор и комментарий к решению Верховного суда Австрии в деле по иску Российской Федерации к ответчику из Украины в отношении объекта недвижимого имущества в Вене, ранее учтенного в поземельной книге как имущество СССР.

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2026, использование куки; политика конфедициальности

В рамках CISG.info и всех его поддоменов русский язык используется исключительно как официальный язык Венской конвенции ООН 1980 года (CISG) и служит целям профессионального обсуждения и анализа материалов на русском языке. Использование русского языка не является указанием на целевую аудиторию, принадлежащую к какому-либо конкретному государству, и не определяет применимое право или юрисдикцию, включая государства, где русский язык является государственным.

Данные, содержащиеся на данном сайте, представляют собой общую бесплатную информацию и не являются предоставлением юридической консультации в каком-либо конкретном случае. Издатели не несут ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате использования информации, размещенной на этом сайте и всех его поддоменах.