|
|
Выборка статей из текста Конвенции
Ниже представлен текст статей 11, 12, 29 и 96: Форма договора Действие оговорки, предусмотренной ст. 96 Изменение или прекращение договора Письменная форма заключения договора
По этой ссылке можно задать новую выборку. Тексты на немецком (GER), турецком (TRK) и украинском (UKR) языках не являются официальными текстами Конвенции.
Названия статей Конвенции, заключенные в круглые скобки, не являются частью текста Документа и носят неофициальный (вспомогательный) характер. (Форма договора) Не требуется, чтобы договор купли-продажи заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания. (Действие оговорки, предусмотренной ст. 96) Любое положение статьи 11, статьи 29 или части II настоящей Конвенции, которое допускает, чтобы договор купли-продажи, его изменение или прекращение соглашением сторон либо оферта, акцепт или любое иное выражение намерения совершались не в письменной, а в любой форме, неприменимо, если хотя бы одна из сторон имеет свое коммерческое предприятие в Договаривающемся государстве, сделавшем заявление на основании статьи 96 настоящей Конвенции. Стороны не могут отступать от настоящей статьи или изменять ее действие. (Изменение или прекращение договора) Договор может быть изменен или прекращен путем простого соглашения сторон. Письменный договор, в котором содержится положение, требующее, чтобы любое изменение договора или его прекращение соглашением сторон осуществлялись в письменной форме, не может быть иным образом изменен или прекращен соглашением сторон. Однако поведение стороны может исключить для нее возможность ссылаться на указанное положение в той мере, в какой другая сторона полагалась на такое поведение. (Письменная форма заключения договора) Договаривающееся государство, законодательство которого требует, чтобы договоры купли-продажи заключались или подтверждались в письменной форме, может в любое время сделать заявление в соответствии со статьей 12 о том, что любое положение статьи 11, статьи 29 или части II настоящей Конвенции, которое допускает, чтобы договор купли-продажи, его изменение или прекращение соглашением сторон либо оферта, акцепт или любое иное выражение намерения совершались не в письменной, а в любой форме, неприменимо, если хотя бы одна из сторон имеет свое коммерческое предприятие в этом государстве.
|