международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
латынь
про Вену
Перейти к статье
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 44 года назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 144 —
текст решения

Міжнародний комерційний арбітражний суд при Торгово-промисловій палаті України

По материалам решения от 30.01.2015, № 107

В этих абзацах упоминается Венская конвенция
(всего в тексте — один раз).

Клик по стрелке — переход к следующему фрагменту.

Адрес для цитирования: CISG.info/id/144 [копировать].

1 августа 2014 г. МКАС при ТПП Украины получил исковое заявление, в котором австрийская компания (в дальнейшем — истец) просила взыскать с украинского ПАО (в дальнейшем — ответчик) 285.887,80 евро, в том числе 258.667,74 евро основной задолженности и 27.220,06 евро пени.

Исковые требования основаны на контракте, согласно которому продавец (истец) обязался передать в собственность покупателя (ответчика), а покупатель — принять и оплатить на условиях DDU Краматорск (ИнкотермсПодробно о применении Инкотермс. 2000) товар, описание, стоимость, количество, сроки, условия поставки и технические характеристики которого определены в приложениях к контракту, являющихся его неотъемлемой частью.

26 апреля 2012 г. стороны подписали ряд приложений к контракту, в которых договорились о поставке товара в августе 2012 г. на общую сумму 313.667,74 евро. В приложениях к контракту покупатель обязался оплатить 100 % стоимость товара в течение 60 дней от дня отгрузки партии товара, указанной в коммерческом счете. В случае несоблюдения указанных сроков платежа покупатель обязался выплатить пеню из расчета 2 % в месяц (неполный месяц — пропорционально) от всей суммы задолженности, начиная с момента ее образования.

Как указано в исковом заявлении, истец в период с 29 июня по 2 августа 2012 г. отдельными партиями поставил ответчику предусмотренный приложениями к контракту товар. Учитывая период поставки товара, истец полагает, что ответчик должен был оплатить товар в сумме 313.667,74 евро в период с 28 августа по 30 сентября 2012 года.

Несмотря на это, ответчик оплату товара в предусмотренные в контракте сроки не произвел и обратился к истцу с письмом от 12 октября 2012 г. с просьбой о продлении сроков оплаты до 30 ноября 2012 г., ссылаясь на влияние кризисных процессов на его бизнес.

Как указал истец в исковом заявлении, стороны несколько раз изменяли и согласовывали порядок и сроки погашения существующей задолженности, при этом истец каждый раз шел на уступки ответчику и соглашался на рассрочку суммы и отсрочку оплаты существующей задолженности, не насчитывая при этом пеню. В частности, в письме от 10 сентября 2013 г. истец принял предложение ответчика о рассрочке оплаты суммы задолженности по 50.000 евро ежемесячно, начиная с сентября 2013 года.

29 ноября 2013 г. истец получил частичную оплату задолженности в сумме 55.000 евро.

Невзирая на все уступки со стороны истца, ответчик так и не погасил полную сумму задолженности, в связи с чем истец направил ответчику претензию от 29 мая 2014 г. с требованием погасить сумму задолженности на протяжении 14 дней с момента получения претензии, которая на момент отправки письма составила 258.667,74 евро. При этом ответчик был уведомлен, что в случае непогашения суммы задолженности в указанный срок истец будет вынужден обратиться в МКАС при ТПП Украины с иском о принудительном взыскании имеющейся задолженности, а также суммы начисленной согласно контракту пени.

Поскольку в указанный в претензии срок ответчик задолженность так и не погасил, истец обратился в МКАС при ТПП Украины с исковым заявлением, в котором помимо основной задолженности начислил пеню в размере 2 % в месяц, общая сумма которой составила 27.220,06 евро.

Дело принято к производству МКАС при ТПП Украины1 августа 2014 года.

Ответчик в отзыве на исковое заявление подтвердил факт получения товара на указанную истцом сумму и пояснил, что не смог этот товар своевременно оплатить в связи с наличием кризисных явлений в экономике Украины и своим тяжелым финансовым положением, в связи с чем он обращался к истцу за продлением срока оплаты. Истец согласился с предложением ответчика об изменении порядка и сроков оплаты поставленного товара, поэтому, по мнению ответчика, оплата поставленного товара на общую сумму 313.667,74 евро должна была производиться ежемесячно по 50.000 евро в период с конца сентября 2013 г. по конец февраля 2014 г., и до конца марта 2014 г. ответчик должен был уплатить 13.667,74 евро. Кроме того, ответчик утверждает, что впоследствии стороны согласовали отсрочку оплаты ответчиком долга до апреля 2014 года.

Ссылаясь на положения контракта, согласно которым ни одна из сторон не будет нести ответственность за полное или частичное неисполнение любой из своих обязанностей, если неисполнение будет являться, в частности, следствием таких обстоятельств, как война, военные действия, возникшие после заключения договора, в полной мере соответствующие содержанию статьи 79Ст. 79. Освобождение от ответственности. Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. (в дальнейшем — Венская конвенция), ответчик утверждал, что в связи с проведением на территории Донецкой области антитеррористической операции и невозможностью в связи с этим исполнить свои обязательства по контракту он обратился за получением соответствующего заключения о наступлении форс-мажорных обстоятельств в Донецкую Торгово-промышленную палату.

По результатам рассмотрения представленных ответчиком документов Донецкая ТПП на основании пункта 3 части 3 статьи 14 Закона Украины «О торгово-промышленных палатах в Украине» 3 июля 2014 г. подготовила заключение о том, что неисполнение ответчиком своих обязательств по контракту произошло в период действия антитеррористической операции на территории Донецкой области, при наличии фактов вооружённых столкновений на указанной территории, отсутствия возможности свободного и безопасного передвижения и осуществления поставок на территорию Донецкой области, блокирования органов власти, вооруженного захвата территории аэропорта и т.д., и по своему характеру не зависело от волеизъявления украинского ПАО, иных сторон и третьих лиц, обстоятельства имеют признаки форс-мажорных, т.е. являются непредвиденными, находятся вне контроля и препятствуют своевременному исполнению договорных обязательств.Учитывая, что форс-мажорные обстоятельства, указанные в заключении Донецкой ТПП, не прекратились, по мнению ответчика, требования истца об оплате стоимости поставленной продукции не базируются на законе и не подлежат удовлетворению. В связи с изложенным, ответчик просил отказать в удовлетворении исковых требований в полном объеме.

После формирования состава Арбитражного суда и подготовки дела к рассмотрению, его слушание назначено на 25 ноября 2014 года.

Перед заседанием Арбитражного суда 25 ноября 2014 г. в МКАС при ТПП Украины от истца поступило возражение на отзыв ответчика, в котором истец относительно сроков погашения задолженности отметил, что ответчик должен был совершать поэтапную оплату долга в сумме 313.667,74 евро по 50.000 евро ежемесячно, начиная с сентября 2013 года. Последующего согласования или изменения указанных сроков оплаты сторонами контракта не осуществлялось, соответственно ссылка ответчика на факт якобы согласования сторонами отсрочки оплаты долга до апреля 2014 г. документально не подтверждена.

В отношении подтверждения наличия форс-мажорных обстоятельств истец отметил, что ответчиком пропущен предусмотренный законом и контрактом срок на уведомление о действии форс-мажорных обстоятельств. Вопреки положениям контракта, предусматривающим трехдневный срок для извещения в письменной форме о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращения форс-мажорных обстоятельств, ответчик обратился в Донецкую Торгово-промышленную палату за подтверждением наличия форс-мажорных обстоятельств лишь 17 июня 2014 г., то есть спустя более двух месяцев с момента начала их действия. Более того, хотя заключение было выдано 3 июля 2014 г., оно было получено по юридическому адресу истца в Австрии только 23 сентября 2014 г., то есть через пять с половиной месяцев после утверждаемого начала действия форс-мажорных обстоятельств.

Также истец утверждает, что заключение было выдано органом, не предусмотренным положениями контракта, поскольку контрактом была предусмотрена выдача свидетельства Торговой палатой соответствующей страны в качестве достаточного доказательства возникновения и прекращения форс-мажорных обстоятельств. По мнению истца, под «Торговой палатой соответствующей страны» подразумевается Торгово-промышленная палата Украины либо Австрии. В свою очередь, пункт 3 статьи 14 Закона Украины «О торгово-промышленных палатах в Украине» в редакции, действующей на момент выдачи заключения, предусматривал, что удостоверение обстоятельств форс-мажора отнесено к компетенции Торгово-промышленной палаты Украины.

Кроме того, по мнению истца, один лишь факт проведения на территории Донецкой области антитеррористической операции не освобождает ответчика от исполнения своих обязательств по осуществлению оплаты за поставленный согласно контракту товар. Для освобождения от ответственности за нарушение обязательства, в силу статьи 617 Гражданского кодекса Украины, ответчик должен доказать не только наличие обстоятельств непреодолимой силы, но и причинную связь между этим обстоятельством и нарушением обязательств.

Таким образом, истец убежден, что указанные аргументы и доводы ответчика не могут быть надлежащими и допустимыми доказательствами в рамках данного спора.

Учитывая вышеизложенное, истец уменьшил размер начисленной пени и просил взыскать ее с ответчика в сумме 18.813,64 евро, в связи с чем общая сумма исковых требований составила 277.481,38 евро.

В заседании Арбитражного суда 25 ноября 2014 г. в связи с объемностью представленных истцом документов представитель ответчика заявил ходатайство об объявлении перерыва в заседании для предоставления ответчику возможности ознакомиться с этими документами и подать свои комментарии.

Рассмотрев заявленное ходатайство, состав Арбитражного суда счел его обоснованным и в соответствии со статьей 46 Регламента МКАС при ТПП Украины объявил перерыв до 8 декабря 2014 г., о чем представители сторон были уведомлены под расписку в заседании Арбитражного суда.

4 декабря 2014 г. в МКАС при ТПП Украины поступили пояснения ответчика, в которых он не согласился с утверждением истца о нарушении ответчиком сроков извещения о наступлении форс-мажорных обстоятельств, поскольку, принимая во внимание фактическое проведение на территории г. Краматорска в период с апреля по июль 2014 г.

военных действий, он смог обратиться за получением заключения о наступлении форс-мажора лишь 17 июня 2014 г., т.е. его вина в позднем получении заключения отсутствует.

После получения данного заключения, принимая во внимание нестабильную ситуацию в городе и отсутствие работы курьерских служб доставки, а также наличие у истца представительства на территории Украины, вышеуказанное заключение было направлено ответчиком через национального почтового оператора — Укрпочту, а в последующем, после поступления в адрес ответчика искового заявления, вышеуказанное заключение было повторно направлено службой курьерской доставки DHL непосредственно по юридическому адресу истца.

В отношении возражений истца о том, что заключение о наступлении форс-мажора было выдано органом, не предусмотренным положениями контракта, ответчик пояснил следующее.

Во исполнение положений статьи 219 Хозяйственного кодекса Украины стороны при заключении контракта в разделе 11 установили перечень форс-мажорных обстоятельств и порядок их подтверждения.

В соответствии с контрактом достаточным доказательством возникновения и прекращения форс-мажорных обстоятельств является свидетельство Торговой палаты соответствующей страны. Данный пункт договора не конкретизирует наименование Торгово-промышленной палаты, которая может подтверждать факт наступления и прекращения форс-мажора, а лишь указывает на то, что такая Торгово-промышленная палата должна находиться в стране возникновения форс-мажора.

Согласно статье 11 Закона Украины «О торгово-промышленных палатах в Украине» в редакции, действующей на день подготовки Донецкой Торгово-промышленной палатой заключения о форс-мажоре, к возможностям торгово-промышленных палат были отнесены права по удостоверению и выдаче сертификатов о происхождении товаров, сертификатов определения продукции собственного производства предприятий с иностранными инвестициями и иных документов, связанных с осуществлением внешнеэкономической деятельности, а также выполнение иных полномочий, не противоречащих законодательству Украины.

Таким образом, Донецкая Торгово-промышленная палата на день выдачи заключения о наступлении форс-мажора имела все соответствующие полномочия на его подготовку.

Что же касается доводов истца о том, что в соответствии с положениями статьи 14 Закона Украины «О торгово-промышленных палатах в Украине» подтверждение факта наступления форс-мажора отнесено к компетенции Торгово-промышленной палаты Украины, то данные доводы, по мнению ответчика, не могут быть приняты во внимание исходя из того, что частью 3 статьи 14 Закона Украины «О торгово-промышленных палатах в Украине», в редакции, действующей на дату подготовки заключения, к компетенции Торгово-промышленной палаты Украины отнесено лишь удостоверение обстоятельств форс-мажора по договорам, по которым одной из сторон является государство Украина. В данном случае внешнеэкономический контракт был заключен между негосударственными субъектами хозяйствования Украины и Австрии, поэтому ответчик полагает, что ссылка истца на данную статью Закона неуместна.

Относительно возражений истца по поводу того, что в заключении не учтены фактические обстоятельства, правовая природа неисполненных обязательств по контракту и их взаимосвязь, ответчик считает, что данные доводы являются необоснованными, так как из текста заключения Донецкой Торгово-промышленной палаты четко прослеживается ситуация, сложившаяся на территории Донецкой области, а также четко приведены факты невозможности исполнения ответчиком своих обязательств по контракту, в частности, наличие вооруженных столкновений, отсутствие свободного и безопасного передвижения и осуществления поставок и т.п.

В заседании Арбитражного суда 8 декабря 2014 г. представитель истца сообщил, что стороны ведут переговоры по мирному урегулированию спора и в связи с этим просил отложить рассмотрение дела на полтора месяца. Представитель ответчика подтвердил факт ведения сторонами переговоров и поддержал заявленное ходатайство об отложении рассмотрения дела.

В заседании Арбитражного суда 30 января 2015 г. представители сторон сообщили о заключении между сторонами мирового соглашения, текст которого был подан составу Арбитражного суда. Кроме того, представителями сторон было подано ходатайство о прекращении арбитражного разбирательства и фиксации мирового соглашения от 30 января 2015 г. в виде арбитражного решения на согласованных условиях.

Мировое соглашение и ходатайство подписаны представителями сторон, доверенности которых дают им право на заключение мирового соглашения.

Учитывая, что в ходе обсуждения положений мирового соглашения у состава Арбитражного суда возникли некоторые вопросы в отношении отдельных положений мирового соглашения, представители сторон в заседании Арбитражного суда подали письменные пояснения к мировому соглашению.

МОТИВЫ, НА КОТОРЫХ ОСНОВАНО РЕШЕНИЕ

1. Правовым основанием рассмотрения спора в МКАС при ТПП Украины является арбитражная оговорка, содержащаяся в контракте.

2. Стороны в арбитражной оговорке не определили язык арбитражного разбирательства. Вместе с тем, в заседании Арбитражного суда 25 ноября 2014 г. представители сторон признали языком арбитражного разбирательства русский язык, мотивируя это тем, что русский язык является одним из языков контракта и на нем стороны подавали все письменные документы, пояснения по делу и свои устные пояснения.

3. Обратившись к вопросу о праве, применимом к отношениям сторон по контракту, состав Арбитражного суда принял во внимание то, что стороны признали применимым материальное право Украины.

4. Предметом данного спора, с учетом возражения истца на отзыв ответчика, является взыскание с ответчика 277.481,38 евро, в том числе 258.667,74 евро суммы основной задолженности за поставленный истцом товар и 18.813,64 евро пени.

Таким образом, истец в указанном выше возражении на отзыв ответчика уменьшил исковое требование о взыскании пени на 8.406,42 евро.

Поэтому исковое требование о взыскании пени в этой сумме подлежит прекращению в связи с отказом истца.

5. Как следует из материалов дела и признается представителями ответчика, истец во исполнение обязательств по контракту отдельными партиями поставил истцу товар на общую сумму 313.667,74 евро.

Оплату товара в соответствии с положениями контракта должны были произвести в период с 28 августа по 30 сентября 2012 года. Однако стороны, по просьбе ответчика в последующем изменили сроки оплаты, установив, что стоимость поставленного товара в сумме 313.667,74 евро должна была производиться ежемесячно по 50.000 евро в период с конца сентября 2013 г. по конец февраля 2014 г., и до конца марта 2014 г.

ответчик должен был уплатить 13.667,74 евро. Ответчик погасил задолженность лишь в сумме 55.000 евро, в связи с чем подтвержденная материалами дела и признанная ответчиком задолженность по оплате товара составляет 258.667,74 евро.

6. Представители сторон в ходе арбитражного разбирательства по делу заключили мировое соглашение от 30 января 2015 г. следующего содержания:

«1. Стороны в ходе арбитражного разбирательства в МКАС при ТПП Украины договорились урегулировать возникший между ними спор путем заключения данного мирового соглашения в соответствии со статьей 30 Закона Украины «О международном коммерческом арбитраже» и статьей 50 Регламента Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Украины.

2. Ответчик признает и подтверждает наличие задолженности за поставленный истцом товар, возникшей на основании контракта и приложений к нему, в сумме 258.667,74 евро.

3. Стороны согласовали, что погашение задолженности будет осуществляться ответчиком по следующему графику:

  • 64666,93 евро — 28.02.2015;
  • 64666,93 евро — 31.03.2015;
  • 64666,93 евро — 30.04.2015;
  • 64666,95 евро — 31.05.2015.

4. Ответчик обязуется осуществить в пользу истца следующие платежи:– 300 долларов США до 31.05.2015 в качестве частичной компенсации уплаченного истцом регистрационного сбора по делу;

  • 6.124,89 доллара США до 31.05.2015 в качестве частичной компенсации уплаченного истцом арбитражного сбора по делу.

5. Ответчик обязуется осуществить оплату всех сумм, указанных в пунктах 3–4 данного мирового соглашения, путем перечисления денежных средств на счет истца или другой счет, о деталях которого письменно и дополнительно истец сообщит ответчику.

6. При выполнении ответчиком обязательств согласно пунктам 3–4 данного мирового соглашения истец отказывается от своего права требовать оплату суммы пени, возникшей вследствие нарушения сроков оплаты за поставленный истцом товар на основании контракта и приложений к нему, в сумме 18.813,64 евро.

7. В случае просрочки выплаты или неполной выплаты любого платежа согласно графику, предусмотренному данным мировым соглашением, истец имеет право требовать уплаты всей суммы задолженности в соответствии с данным мировым соглашением.

8. Каждая из сторон обязуется самостоятельно оплатить свои расходы, связанные с защитой своих интересов в МКАС при ТПП Украины (командировки представителей, гонорары адвокатов, юристов).

9. Стороны подтверждают, что они обладают объемом полномочий, достаточным для заключения настоящего мирового соглашения.

10. Стороны подтверждают, что они одинаково понимают содержание данного мирового соглашения, свои права и обязанности согласно мировому соглашению и соглашаются с ними.

11. Настоящее мировое соглашение заключено в трех экземплярах (по одному экземпляру для каждой из сторон и один экземпляр для Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Украины).

12. Настоящее мировое соглашение регулируется материальным правом Украины.

13. Настоящее мировое соглашение вступает в силу с момента его фиксации МКАС при ТПП Украины в виде арбитражного решения на согласованных условиях.

14. В случае невыполнения, в том числе частичного невыполнения ответчиком условий мирового соглашения (арбитражного решения на согласованных условиях) истец имеет право обратиться в компетентные органы для его признания и принудительного исполнения».

Арбитражный суд, проверив полномочия представителей сторон, подписавших мировое соглашение, признал, что они действовали в пределах предоставленных им полномочий.

7. В заседании Арбитражного суда 30 января 2015 г. представители сторон подали пояснения к мировому соглашению, в котором указали, что:

1) погашение задолженности будет осуществляться ответчиком по следующему графику:

  • до 28 февраля 2015 г. (включительно) — 64.666,93 евро;
  • до 31 марта 2015 г. (включительно) — 64.666,93 евро;
  • до 30 апреля 2015 г. (включительно) — 64.666,93 евро;
  • до 31 мая 2015 г. (включительно) — 64.666,95 евро;

2) Платежи, указанные в пункте 4 мирового соглашения, ответчик обязуется осуществить в пользу истца в срок до 31 мая 2015 г. (включительно);

3) Ответчик признает и подтверждает наличие пени в размере, указанном в пункте 6 мирового соглашения;

4) Истец просит оставить без рассмотрения требование о взыскании пени в размере, указанном в пункте 6 мирового соглашения.

В связи с заключением мирового соглашения представители сторон просили прекратить арбитражное разбирательство по делу и зафиксировать мировое соглашение в виде арбитражного решения на согласованных условиях.

8. Согласно части 1 статьи 50 Регламента МКАС при ТПП Украины, если во время арбитражного разбирательства стороны урегулировали спор, арбитражное разбирательство дела прекращается. По просьбе сторон состав Арбитражного суда может зафиксировать это урегулирование в виде арбитражного решения на согласованных условиях.

К арбитражному решению на согласованных условиях применяются соответствующие положения статьи 49 Регламента МКАС при ТПП Украины. Такое решение имеет ту же силу и подлежит исполнению так же, как и любое другое арбитражное решение по существу спора.

В связи с этим арбитражное разбирательство прекращается, и решение выносится на согласованных сторонами условиях.

9. Арбитражный сбор перечислен истцом по делу в сумме 12.849,78 доллара США, что по курсу Национального банка Украины на день перечисления эквивалентно 9.622,24 евро.

Стороны в п. 4 мирового соглашения предусмотрели, что на ответчика возлагается часть регистрационного сбора — в сумме 300 долларов США и часть арбитражного сбора — в сумме 6.124,89 доллара США, а всего 6.424,89 доллара США.

Поскольку общая сумма уплаченного истцом арбитражного сбора составляет 12.849,78 доллара США, на истца относятся расходы по арбитражному сбору в сумме 6.424,89 доллара США.

Учитывая изложенное, Арбитражный суд на согласованных сторонами условиях:

1. Обязал украинское ПАО уплатить австрийской компании 258.667,74 евро задолженности и 6.424,89 доллара США в возмещение расходов истца по арбитражному сбору. Указанную выше сумму задолженности — 258.667,74 евро уплатить согласно следующему графику:

  • до 28 февраля 2015 г. включительно — 64.666,93 евро;
  • до 31 марта 2015 г. включительно — 64.666,93 евро;
  • до 30 апреля 2015 г. включительно — 64.666,93 евро;
  • до 31 мая 2015 г. включительно — 64.666,95 евро.

Сумму 6.424,89 доллара США в возмещение расходов истца по арбитражному сбору уплатить до 31 мая 2015 г. включительно.

Уплату указанных выше сумм произвести на счет истца или другой счет, о деталях которого письменно и дополнительно истец сообщит ответчику.

2. В случае неуплаты (частичной неуплаты) ответчиком любой из указанных выше сумм в установленные сроки взыскать с ответчика любую оставшуюся неоплаченной сумму.

3. Оставил без рассмотрения исковое требование о взыскании с ответчика 18.813,64 евро пени.

4. Прекратил производство по делу в части требования о взыскании с ответчика 8.406, 42 евро пени в связи с отказом истца от этой части требования.

5.Отнес на счет истца расходы по арбитражному сбору в сумме 6.424,89 доллара США.

6. Решение вступает в законную силу с 30 января 2015 г., является окончательным и подлежит исполнению немедленно.

Ранее вы также смотрели...

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности