международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
санкции
латынь
chronica iuris
про Вену
Перейти к статье
Создать выборку
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
сравнить
My CISG plus
войти
регистрация
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 46 лет назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Эталонное толкование: комментарий Шлехтрима

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 401 —
текст решения

поиск решений

Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ

По материалам решения от 01.12.1995, № 369/1994

В этих абзацах упоминается Венская конвенция
(всего в тексте — шесть раз).

Клик по стрелке — переход к следующему фрагменту.

Текст

Согласно контракту, заключенному между болгарской (истец) и российской (ответчик) организациями 18.02.94, ответчик должен был осуществить расчеты за товары, реализованные до 05.02.94, в феврале — апреле 1994 г. Однако примерно 50 % их стоимости не было уплачено на дату предъявления иска. На остальные товары в контракте были предусмотрены сниженные цены. Оплата этих товаров ответчиком произведена не была. В исковую сумму была также включена неустойка в размере 10 %, предусмотренная контрактом за просрочку платежа.

В ходе арбитражного заседания истец помимо вышеуказанных требований просил Арбитражный суд также взыскать с ответчика 5 % годовых за просрочку платежа, начиная с 30.06.94 по день уплаты денежных средств ответчиком истцу, а также адвокатские расходы по подготовке и ведению дела.

В соответствии с контрактом споры между сторонами подлежат разрешению по месту нахождения ответчика в Арбитражном суде при Болгарской торгово — промышленной палате в Софии или в Московском арбитражном суде с применением соответственно болгарского или российского материального и процессуального права. Письмом от 12.04.95 ответчик заявил, что он не признает компетенции МКАС разрешать данный спор, так как об этом отсутствует соглашение сторон. 31.05.95 истец возразил против этого заявления ответчика, указав, что компетенция МКАС для разрешения данного спора предусмотрена Конвенцией о разрешении арбитражным путем гражданско — правовых споров, вытекающих из отношений экономического и научно — технического сотрудничества, участниками которой являются Болгария и Россия. Письмом от 31.05.95 ответчик подтвердил свое согласие на рассмотрение в МКАС данного спора.

Для получения доступа к полному тексту необходимо войти в систему.

Если у вас ещё нет учётной записизарегистрируйтесь.

В будущем регистрация новых пользователей будет доступна только представителям специализированных институций.

Ранее вы также смотрели...

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2026, использование куки; политика конфедициальности

В рамках CISG.info и всех его поддоменов русский язык используется исключительно как официальный язык Венской конвенции ООН 1980 года (CISG) и служит целям профессионального обсуждения и анализа материалов на русском языке. Использование русского языка не является указанием на целевую аудиторию, принадлежащую к какому-либо конкретному государству, и не определяет применимое право или юрисдикцию, включая государства, где русский язык является государственным.

Данные, содержащиеся на данном сайте, представляют собой общую бесплатную информацию и не являются предоставлением юридической консультации в каком-либо конкретном случае. Издатели не несут ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате использования информации, размещенной на этом сайте и всех его поддоменах.