![]() | Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG |
Турция: индексация сборов в международном арбитражеСоздано: вчера | Время чтения: ~3 мин. Министерство юстиции Турции обновило шкалу вознаграждения арбитров в международном коммерческом арбитраже. Коммюнике (Tebliğ), опубликованное 26 марта 2026 года в Официальном вестнике (Resmi Gazete, № 33205), заменяет тариф от 14 марта 2025 года. Нормативная структура не изменилась — пересмотрены суммы в тарифной таблице, привязанной к цене иска. Это третий ежегодный пересмотр с момента принятия первого коммюнике в марте 2024 года. Что регулирует тарифТариф издается на основании Закона о международном арбитраже № 4686 от 21 июня 2001 года (Milletlerarası Tahkim Kanunu) — турецкого аналога типового закона ЮНСИТРАЛ. Он применяется субсидиарно: только когда стороны не согласовали вознаграждение арбитров, арбитражное соглашение не содержит такого механизма и стороны не сослались на регламент институционального арбитражного центра. На споры, предмет которых не поддается денежной оценке, тариф не распространяется. Таким образом, для разбирательств под эгидой ISTAC, ICC или иных институциональных центров с собственными правилами о расходах коммюнике неприменимо. Тариф актуален прежде всего для арбитражей ad hoc с местом арбитража в Турции. Основные параметрыВознаграждение охватывает все процессуальные действия от возбуждения дела до окончательного решения. Исправление, толкование или дополнение решения дополнительного вознаграждения не влекут. Председатель трибунала получает надбавку в размере 10 % к ставке каждого из соарбитров. Ключевой процессуальный рубеж — момент предоставления сторонам срока для представления доказательств (п. «B» ст. 12 Закона). Он определяет размер вознаграждения при досрочном завершении разбирательства: до этого момента арбитр получает половину тарифной ставки, после — полную. Это правило действует при утрате предмета спора, отказе от иска и мировом соглашении. При прекращении полномочий арбитра по п. «H» ст. 7 Закона (истечение срока мандата) выплачивается четверть ставки. По основаниям пп. «C», «E» и «F» (в том числе отвод и утрата дееспособности) вознаграждение не выплачивается. В случае отмены решения по иску об аннулировании и повторного назначения прежнего арбитра ему выплачивается четверть ставки. Право на вознаграждение возникает в момент завершения разбирательства; применимым является тариф, действующий на дату вынесения решения. Реквизиты акта Акт: Коммюнике о тарифе вознаграждения по международному арбитражу (Milletlerarası Tahkim Ücret Tarifesi Hakkında Tebliğ) Издатель: Министерство юстиции Турции (Adalet Bakanlığı) Правовое основание: Закон о международном арбитраже № 4686 от 21 июня 2001 г. Опубликован: Resmi Gazete, 26 марта 2026 г., № 33205 Отменяемый акт: Коммюнике от 14 марта 2025 г. (Resmi Gazete № 32841) В контексте
Кратко
08.03.2026 — Министр юстиции Турции Акин Гюрлек объявил о мерах по ускорению рассмотрения коммерческих споров и повышению эффективности судебной системы. В рамках реформы Высший совет судей и прокуроров (HSK) принял решение изменить территориальную подсудность коммерческих судов в Стамбуле: суды по коммерческим делам Бакыркей, Анадолу и Кючюкчекмедже выведены из прежних судебных округов, их юрисдикция централизована, и теперь коммерческие суды Стамбула распространяют свою компетенцию на всю административную территорию города. Текущие дела упраздненных судов будут переданы в коммерческие суды, расположенные в здании İstanbul Adliyesi. По заявлению министерства, централизация направлена на обеспечение единообразия судебной практики, предотвращение затягивания процессов и повышение эффективности разрешения коммерческих дел. |
||
| Version 4.4 (2022) |
©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2026, использование куки; политика конфедициальности В рамках CISG.info и всех его поддоменов русский язык используется исключительно как официальный язык Венской конвенции ООН 1980 года (CISG) и служит целям профессионального обсуждения и анализа материалов на русском языке. Использование русского языка не является указанием на целевую аудиторию, принадлежащую к какому-либо конкретному государству, и не определяет применимое право или юрисдикцию, включая государства, где русский язык является государственным. Данные, содержащиеся на данном сайте, представляют собой общую бесплатную информацию и не являются предоставлением юридической консультации в каком-либо конкретном случае. Издатели не несут ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате использования информации, размещенной на этом сайте и всех его поддоменах. |