![]() |
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG Во имя мира и безопасности! |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Карточка решения
Резюме решения1. Правоспособность юридического лица определяется не обязательственным статутом сделки, а личным законом этого юридического лица. 2. Признаны необоснованными доводы ответчика, утверждавшего, что у МКАС отсутствует компетенция рассматривать данный спор. Во-первых, соглашение, которым была отменена арбитражная оговорка контракта и изменено место разрешения спора, от имени истца было подписано лицом, не обладавшим соответствующими полномочиями, в силу чего арбитражная оговорка контракта продолжает действовать. Во-первых, ответчик не доказал, что заключенное впоследствии сторонами соглашение, предусматривающее разрешение споров в другом третейском суде, охватывает предмет данного спора. В-третьих, предъявление иска в государственный суд о принятии обеспечительных мер в силу законодательства РФ и государства местонахождения ответчика, регулирующего деятельность международного коммерческого арбитража, вопреки утверждению ответчика не влечет признания юрисдикции государственного суда разрешать спор сторон по существу предъявленных требований и отпадения арбитражной оговорки контракта. 3. Отклонено ходатайство ответчика о вызове свидетелей для доказательства того, что заключенное сторонами соглашение следует толковать шире, чем это в нем предусмотрено, с учетом того, что такое более широкое толкование означало бы изменение содержания соглашения, а в силу строго императивных предписаний российского законодательства, что предусмотрено и Венской конвенцией 1980 г., изменение внешнеэкономической сделки, участником которой является российская организация, допускается только в письменной форме и не может доказываться свидетельскими показаниями. 4. При вынесении решения было принято во внимание, что в силу Регламента МКАС стороны должны доказать те обстоятельства, на которые они ссылаются как на основание своих требований или возражений, а ответчик не доказал свое утверждение о том, что истец не исполнил своего обязательства по поставке товара при том, что истец представил предусмотренные контрактом доказательства исполнения обязательств. 5. Поскольку в силу ГК РФ (ст. 410) для зачета встречного однородного требования, срок которого наступил, достаточно заявления одной стороны, и такое заявление было сделано директором предприятия и подтверждено бывшим внешним управляющим организации истца, отвергнуты возражения истца против признания факта состоявшегося зачета. 6. На основании условий контракта состав арбитража пришел к выводу (вопреки утверждению истца), что контрактом предусмотрена не штрафная (позволяющая требовать возмещения убытков сверх суммы неустойки), а альтернативная неустойка. С учетом этого вывода удовлетворено требование истца о взыскании только процентов годовых. 7. Ставка процентов годовых определена на день предъявления иска на основании информации Банка России о средних по России расчетных ставках по краткосрочным кредитам, опубликованной в «Вестнике Банка России». Полный текст решенияРазвернутый обзор решения согласно источнику публикации — см. файл в формате PDF. Постатейные материалыУказанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):
* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий. ДополнительноДля цитирования решений, представленных в сборниках, которые в разное время были подготовлены М. Г. Розенбергом, принято сокращенное обозначение источника типа: «Розенберг 2004 (30) 206», где:
«Розенберг» — указание на такой сборник с практикой за соответствующий год;цифра в круглых скобках — номер дела; следующая за ними цифра — номер страницы. По ссылке также см.: библиография работ М. Г. Розенберга по праву международной купли-продажи. Обращаем ваше внимание на то, что данный раздел находится в режиме бета-тестирования. Время от времени мы проводим работы по его отладке, редактированию текстов, обустройству навигации и пользовательских функций. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Версия 4.4 (2022) | ![]() |
©международная редакция CISG.info, 1999–2022 |
![]() |