международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
латынь
про Вену
Перейти к статье
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 44 года назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 233 —
карточка решения

Институция:Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ
Дата:22.03.2002
Дело №:225/2000
Продавец:Российская Федерация
Покупатель:КНР
 
Статус RU CN
На дату решения + +
Текущий статус + +
Перевозка:железнодорожная
Ст.ст.: 7Ст. 7. Толкование Конвенции, 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя, 62Ст. 62. Право продавца требовать исполнения договора, 74Ст. 74. Общие положения о размере возмещаемых убытков, 90Ст. 90. Действие Конвенции в отношении иных международных соглашений (выборка)
Подобие:
среднее
 Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель.
Текстизвлечение текст
CISG.info ID:233
Ссылка: CISG.info/id/233 [копировать]
Ближайшие по дате:← ранее | 2002 | позднее →

Извлечение

В этих абзацах упоминается Конвенция:

МКАС констатировал, что стороны не определили в Контракте применимое право. Поскольку, подписав Дополнение к Контракту, стороны трансформировали его в договор международной купли — продажи (поставки), и на дату трансформации Контракта как для страны Истца — России, так и страны Ответчика — КНР — вступила в силу Венская конвенция ООН о договорах международной купли — продажи товаров 1980 г. (далее — Венская конвенция), то применению подлежат положения Венской конвенции. Согласно ст. 90Ст. 90. Действие Конвенции в отношении иных международных соглашений. Венской конвенции она не затрагивает действий любого международного соглашения, которое уже заключено или может быть заключено и которое содержит положения по вопросам, являющимся предметом регулирования настоящей Конвенции. Поскольку между Россией и КНР действует такое иное международное соглашение — Общие условия поставок товаров из СССР в Китайскую Народную Республику и из Китайской Народной Республики в СССР (далее — ОУП СССР — КНР), к отношениям сторон по данному Контракту подлежат применению положения этих ОУП СССР — КНР.

[...]

Пункт 2 ст. 7Ст. 7. Толкование Конвенции. Венской конвенции предусматривает, в частности, что вопросы, относящиеся к предмету регулирования настоящей Конвенции, подлежат разрешению в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права. Согласно подпункту 1 п. 1 ст. 166 Основ гражданского законодательства Союза ССР и союзных республик 1991 г. к отношениям сторон субсидиарно применимо российское право — право страны продавца по вопросам, не урегулированным ОУП СССР — КНР и Венской конвенцией. Не может быть принято во внимание составом арбитражного суда дополнительное обоснование Истца об определении российского права в качестве применимого по месту совершения сделки в силу п. 2 ст. 165 Основ. При наличии в Основах специального правила (ст. 166) относительно обязательств по внешнеэкономическим сделкам к отношениям по внешнеэкономическому Контракту, являющемуся предметом рассмотрения в настоящем споре, не применимо общее правило, предусмотренное п. 2 ст. 165 Основ.

[...]

4. Рассматривая требования Истца по существу, МКАС констатировал, что материалами дела подтверждается сумма основной задолженности Ответчика. Величина задолженности Ответчиком не оспорена. В соответствии со статьями 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя. и 62Ст. 62. Право продавца требовать исполнения договора. Венской конвенции сумма задолженности подлежит взысканию с Ответчика.

6. Невыполнение Ответчиком обязательств по бартерной сделке, а затем и по договору международной купли — продажи товаров повлекло за собой наложение на Истца штрафа за невозвращение валютных средств, предусмотренное таможенным законодательством России, что подтверждается постановлением таможенных органов. Истец вправе требовать возмещения убытков, причиненных ему по причинам, за которые отвечает другая сторона, на основании ст. 74Ст. 74. Общие положения о размере возмещаемых убытков. Венской конвенции, согласно которой убытки за нарушение договора одной из сторон составляют сумму, равную тому ущербу, который понесен другой стороной вследствие нарушения договора. Сумма штрафа, наложенного на Истца таможенными органами России, составляет такой ущерб.

Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается восемь раз.

Полный текст решения

В формате html:

  • текст решения.

    Текст в фомате html содержит 11060 символов / 1491 слово. Для его чтения потребуется примерно девять минут.

Ранее вы также смотрели...

Решения — аналогия текстов

Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:

  • Решение МКАС при ТПП РФ от 17.02.2021 № M-63/2020.
    Российская Федерация — ФРГ.
    Ст. ст.: 1, 7, 30, 53.
  • Глоссарий: толкование, документы, собственность, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, проценты, удержание.
    23335 символов~ 21 минутаВенская конвенция: 13 упоминаний
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 12.04.2021 № М-86/2020.
    ФРГ — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 25, 30, 33, 73.
  • Глоссарий: толкование, транспортная накладная, разумный срок, течение срока, срок поставки, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, неустойка, проценты.
    24189 символов~ 31 минутаВенская конвенция: 10 упоминаний
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 16.04.2021 № М-93/2020.
    Хорватия — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 7, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 78, 79.
  • Глоссарий: освобождение от ответственности, документы, транспортная накладная, собственность, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, проценты.
    20161 символ~ 20 минутВенская конвенция: 13 упоминаний

Поиск по текстам решений

При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.

Тексты решений — поиск

Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.

Ключевые слова

Бартер, взаиморасчеты, товаросопроводительные документы, спецификация (20), железнодорожная накладная, грузовая таможенная декларация, форс-мажор (17), лицензия на ввоз, дополнительное соглашение (16), срок действия, нарушение таможенных правил, штраф (56), валютный счет, претензия (28), задолженность (53), чужие денежные средства (35), ст. 395 ГК РФ (41), материальное право РФ (110), ОУП СССР-КНР, просрочка (48), денежное обязательство, валютный платеж, бартерная сделка, возмещение убытков (23).

Постатейные материалы

Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):

Названия статей носят неофициальный характер.

Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.

* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности