Продавец может потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если только продавец не прибег к средству защиты, несовместимому с таким требованием.
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG |
История создания Венской конвенции — отличный пример, как в условиях жесткого противостояния двух систем общие миролюбивые устремления их представителей, отбросивших необходимость следовать внутренней пропагандистской риторике, оказались способны на долгий срок создавать процедуры добрососедства и взаимопонимания (по смыслу документа A/8082). Недопущение международных вооруженных конфликтов, каких-либо актов агрессии так, как это предусматривает Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН № 3314 (ХХIХ), документ A/RES/3314, — условия для реализации таких процедур и впредь. События первой половины XX-ого столетия доказали: война одного вождя, одержимого идеей самоутверждения в истории, не должна становиться войной целого народа и трагедией для человечества!
CISG.info/art/62 — короткий адрес для цитирования данной страницы или ссылки на нее. 1. Структура, статистикаКонвенция имеет в своем составе части, главы и разделы (перечисление здесь — от главного к частному). В структуре Документа статья 62 находится соответственно здесь:
Пользователи также просматривали совместно:
Выборка за последние 30 дней. 2. Подготовительные материалыВенская конвенция ООН 1980 года — это результат деятельности по унификации права международной купли-продажи продолжительностью в несколько десятилетий (см. история Конвенции). Обращение к подготовительным текстам следует считать неотъемлемой частью толкования Конвенции. Это тем более верно при условии, что Конвенция практически не допускает возможности толкования ее положений с учетом смысла и содержания какого-либо национального права (автономное толкование — см. ст. 7). В том числе и поэтому авторы Конвенции старались сформировать нейтральный терминологический аппарат, а также использовать лексические конструкции, лишенные каких-либо заимствований из права той или иной страны либо отсылок к нему (данное утверждение верно и тогда, когда текст Конвенции содержит грамматически тождественный термин). Для понимания смысла отдельных положений Конвенции мы рекомендуем последовательно обращаться к:
Статье 62 в редакции, одобренной в ходе Дипломатической конференции, предшествовали следующие тексты из состава ранее принятых единообразных законов ULIS ULFC и/или подготовительных материалов (проектов):
Название города в обозначении проекта соответствует месту проведения сессии UNCITRAL или заседания Рабочей группы, а цифра — году, в котором данное событие состоялось. В ходе Дипломатической конференции в Вене обсуждение статьи 62 состоялось:
На отдельной странице мы публикуем расширенную подборку подготовительных материалов.
3. Комментарий Секретариата 1979Информация общего характера На одиннадцатой сессии ЮНСИТРАЛ, которая проходила в Нью-Йорке с 30 мая по 16 июня 1978 года, был согласован и утвержден окончательный вариант проекта Конвенции. В специальной литературе он получил краткое название «Нью-Йорк 1978» (документ A/33/17 — п. 28). Проект объединял как положения о порядке заключения договоров международной купли-продажи, так и предписания, регулирующие материальную сторону таких договоров. К этому проекту Секретариат, во исполнение решения, принятого в ходе одиннадцатой сессии ЮНСИТРАЛ (см. документ A/33/17, п. 27), подготовил комментарий. Текст проекта, указанный комментарий к нему, а также проект заключительных положений будущей Конвенции были направлены правительствам иностранных государств и заинтересованным международным организациям для комментариев и предложений, с тем чтобы в последующем учесть полученные замечания и рекомендации при обсуждении проекта в ходе Дипломатической конференции. Важно: при работе с Комментарием Секретариата следует учитывать то обстоятельство, что его текст был составлен для проекта Конвенции и он не может считаться комментарием текста Конвенции в действующей редакции. Комментарий не носит обязательный характер. Однако он до сих пор остается важным источником знаний для толкования отдельных положений Конвенции. Текст проекта Конвенции воспроизводится здесь согласно документу A/CONF.97/5 (Часть I) с сохранением нумерации, предусмотренной проектом; текст комментария — так, как он опубликован в документе A/CONF.97/5 (Часть II). Комментируемый текст Статья 58. Право продавца требовать исполнения. Продавец может потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если только продавец не прибег к средству защиты, несовместимому с таким требованием. Комментарий В статье 58 излагается право продавца потребовать от покупателя исполнения его обязательств по договору или настоящей Конвенции. Неуплата ценыВ этой статье признается, что основной интерес продавца заключается в уплате покупателем цены в надлежащее время. Поэтому, если цена подлежит оплате по условиям статей 54 и 55 и покупатель не уплачивает ее, эта статья уполномочивает продавца потребовать от покупателя уплатить ее. Статья 58 отличается от законодательства некоторых стран, в которых средства защиты продавца в отношении цены ограниченны. В этих странах, хотя покупатель может и иметь существенное обязательство уплатить по договору, общий принцип состоит в том, что продавец должен предпринять разумные усилия для того, чтобы перепродать товар третьей стороне и потребовать в качестве убытков любую разницу между договорной ценой и ценой, которую он получил в этой заменяющей сделке. Продавец может потребовать цену, если перепродажа третьему лицу не является разумно возможной. Однако по статье 58, когда покупатель несет существенное обязательство уплатить цену по статьям 54 и 55, у продавца открыто средство защиты, заключающееся в праве требования уплаты цены (1). Здесь следует отметить стиль формулировок статьи 58, в частности, и раздела III, касающегося средств защиты покупателя, в целом. Этот стиль соответствует существующей во многих правовых системах точке зрения, согласно которой всякий нормативный акт в области купли-продажи регулирует права и обязанности сторон, а не состоит из указаний в адрес суда. В других правовых системах имеющиеся у стороны средства защиты на случай неисполнения другой стороной своих обязательств излагаются в плане права пострадавшей стороны на получение судебного решения об удовлетворении предъявленного требования (2). Однако эти два разных стиля законодательных формулировок направлены на достижение одного и того же результата. Поэтому, когда в статье 58 предусматривается, что «продавец может потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств», предполагается, что, если покупатель не исполнит своих обязательств, суд издаст распоряжение о таком исполнении и обеспечит выполнение этого распоряжения при помощи средств, имеющихся у него в соответствии с его процессуальным правом. Хотя продавец имеет право на то, чтобы суд и арбитраж помогли ему обеспечить выполнение покупателем своей обязанности уплатить цену, принять поставляемый товар и исполнить любое другое из его обязательств, статья 26 в определенной мере ограничивает это право. Если данный суд по своему праву не может выносить решения об исполнении в натуре в отношении аналогичных договоров купли-продажи, не регулируемых данной Конвенцией, он не обязан выносить такое решение в деле, возникшем из этой Конвенции, несмотря на то что продавец имеет право требовать исполнения договора покупателем на основании статьи 58. Однако, если суд может вынести такое решение в соответствии со своим правом, он должен будет сделать это, если удовлетворены требования статьи 58. В соответствии с этой статьей продавец может потребовать исполнения договора и, кроме того, возбудить иск о возмещении причиненного ему ущерба. Если неисполнение покупателем одного из своих обязательств заключается в просрочке уплаты цены, убытки продавца обычно будут включать процент. Невыполнение других обязательствДалее в статье 58 говорится, что продавец может потребовать от покупателя «принятия поставки или исполнения других обязательств» (3). В некоторых случаях продавец может быть уполномочен или от него могут потребовать исполнения обязательств, которые не выполнил покупатель. В статье 61 предусматривается, что при продаже по спецификации в случае, если покупатель не составит необходимой спецификации к требуемому сроку или в течение разумного срока после получения запроса от продавца, продавец может составить эти спецификации самостоятельно. Также, если покупатель обязан в соответствии с условиями договора назвать судно, которым должен быть отгружен товар, и не сделает этого в соответствующий срок, в соответствии со статьей 73, требующей от стороны, уверенной в нарушении договора, принять меры по уменьшению ущерба, продавец может назвать судно, для того чтобы свести до минимума ущерб, причиняемый покупателю. Действия продавца, несовместимые с его правомВ статье 58 предусматривается, что для того, чтобы воспользоваться правом потребовать исполнения договора, продавец не должен до этого момента совершать действия, несовместимые с таким правом, выразившиеся, например, в расторжении договора в соответствии со статьей 60. Примечания: Что касается связи между принципом уменьшения ущерба с правом требования уплаты цены, см. пункт 3 комментария к статье 73. См. примеры в сноске 1 к пункту 8 комментария к статье 42.
4. Руководство 2021
Руководство составлено так, что оно не является постатейным комментарием Конвенции. Оно содержит ответы на вопросы, которые наиболее части возникают при ее применении. Ближайшие фрагменты руководства сопровождают текст ст. 61 и ст. 66 Конвенции.
5. Комментарий CISG.infoДалее по ссылке находится перечень статей, для которых редакцией CISG.info подготовлен собственный комментарий.
6. Комментарий ЮрЛит 1994Текст комментария опубликован в издательстве «Юридическая литература» в 1994 году. Для ст. 62 комментарий подготовил А. А. Костин. Стр. 152 Статья подтверждает право продавца требовать исполнения покупателем своих обязанностей по договору, в особенности таких, как уплата цены и принятие поставки. Из содержания статьи ясно, что неисполнение покупателем своих обязанностей не влечет за собой автоматического прекращения договора. Как представляется, требование исполнения может быть выражено Стр. 153 в виде обращения: покупателю с претензией, а при отсутствии согласованного претензионного порядка, по усмотрению продавца, можно сразу предъявить иск в компетентный судебный или арбитражный орган. Но не следует забывать, что компетенция суда и арбитража в отношении обязанности покупателя исполнить обязательства в натуре в силу ст. 28 Конвенции зависит от внутреннего права страны суда (lex fori). Так, по ЕТК продавец не имеет права заставить покупателя принять поставку, поэтому подобное исковое требование продавца в американском суде или арбитраже вряд ли будет иметь шансы на успех. Таким образом, возможность требовать исполнения любой из обязанностей покупателя, предоставляемая ст. 62, с практической точки зрения не всегда может оказаться осуществимой с учетом ст. 28. Кроме того, продавцу при анализе возможностей, заложенных в ст. 62, нельзя упускать из виду «совместимость» избираемых им средств защиты. Соответственно, требуя исполнения по данной статье, продавец не вправе, например, одновременно прибегать к расторжению договора на основании ст. 64. Другое дело, что в случае неисполнения покупателем требования, заявленного продавцом согласно ст. 62, последний затем не лишается права задействовать другие средства правовой защиты, предоставляемые ему Конвенцией. Сравнительный анализ ст.ст. 62 и 63 показывает, что требование об исполнении по ст. 62 подразумевает незамедлительные действия со стороны покупателя, ибо если в заявленном требовании продавец устанавливает иной, чем в договоре, срок для исполнения, то, вероятнее всего, такой срок должен трактоваться как дополнительный в смысле ст. 63 и в течение его продавец не может прибегать к каким-либо средствам правовой защиты. А. А. Костин явлется автором комментария для ст.ст.: 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65. Источник публикации: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров Комментарий [М.М. Богуславский и др.], М.: Юридическая литература, 1994. Авторский коллектив: М. М. Богуславский, Н. Г. Вилкова, А. М. Городисский, И. С. Зыкин, А. С. Комаров, А. А. Костин, М. Г. Розенберг, О. Н. Садиков. ISBN 5-7260-0749-2. Тираж: 30 тыс. экз. Дополнительная информация об издании.
7. Commentary by SchlechtriemСм. комментарий к ст. 61.
8. Commentary by Enderlein/Maskow
Systematized text The seller may require the buyer to pay the price, take delivery or perform his other obligations [2], unless the seller has resorted to a remedy which is inconsistent with this requirement [3]. Commentary This article provides for the right of the seller to obtain or require performance which does not, however, constitute a sanction but a pursuance of initial rights under the contract (Knapp/BB, 453). Where they are disturbed, which makes up the substance of a breach of contract, they can no longer be fulfilled in the original manner whereby the right to obtain performance strictly speaking becomes a right to require approximate performance. Concerning the right to obtain performance where impediments exist that are beyond the control of the debtor, compare page 13.6. of Article 79; where they are caused by the creditor under Article 80. The implementation of the right to obtain performance by way of the courts is subject to the prerequisites of Article 28. The enforcement of the taking delivery of the goods and the performance of the other obligations is not only complicated under common law, but procedurally, tactically and above all in regard to enforceability also under continental European laws. Under common law, the right to payment of the price can only be ascertained under restrictive conditions, and its recoverability often involves problems when the buyer has not yet taken delivery of the goods (Honnold, 355 fol). When the buyer neither pays nor takes delivery of the goods, the seller will, just to mention the most important options, do the following (Honnold, 358 fol; Sevón/Dubrovnik, 221 fol): Where he is still in possession of the goods he may, to the extent that the relevant conditions are given, resell them by way of self-help or emergency sale and require the buyer to pay the costs and damages (lower sales price) (Articles 85, 87 and above all Article 88; Article 74 fol). He can also, without setting a Nachfrist — however, a Nachfrist is more effective so as not to have to prove the [page 235] fundamentality of the breach of contract — make the contract void (Article 63 fol) and claim damages, typically after a substitute sale. Where a possible suit would have to be filed not in a common law country, the seller could concentrate from the beginning on the recovery of the sales price. Pursuant to Article 80, the non-taking delivery of the goods would not be an obstacle for it. But this is the way which the seller will generally choose when the buyer has already taken delivery. Avoidance of the contract with its further consequences may be chosen only when it might lead to the recovery of the goods and the goods are wanted. [remedies that may be inconsistent] In the event of an avoidance of contract, the right to obtain performance becomes irrelevant (Article 64). The specification obligation is extinguished when the seller makes the specification himself (Article 65). This provision does apply, however, also when rights are given and exercised under the contract which are inconsistent with the right to obtain performance or right to termination. On the other hand, the exercise of the right to obtain performance does not exclude transition to other rights which are also inconsistent with it (as explained also in page 3.1.) when the right to require performance does not lead to the intended result (Knapp/BB, 454 fol). Содержательную основу данного комментария составил комментарий Конвенции, который был издан на немецком языке в ГДР в 1985 году Институтом зарубежного и сравнительного права Академии государства и права ГДР: Fritz Enderlein, Dietrich Maskow, Monika Stargardt: Konvention der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf; Konvention über die Verjährung beim internationalen Warenkauf [u.a.]. Kommentar. Berlin: Staatsverlag der Dt. Demokrat. Republik, 1985. Д-р Фриц Эндерляйн (1929–2018) с 1977 по 1989 год был директором Института зарубежного и сравнительного права Академии государства и права ГДР. Одновременно в 1979–1981 годах он являлся сотрудником Отдела права международной торговли в составе Управления по правовым вопросам Секретариата ООН. Второе издание комментария на немецком языке было опубликовано уже в заподногерманском издательстве Haufe в 1991 году непосредственно в условиях объединения Германии. Вместо М. Штаргадт соавтором выступил Heinz Strohbach. Отсутствие имени Моники Штаргардт среди авторов комментария на английском языке и второго издания на немецком объясняется её эмиграцией из ГДР (для первого немецкого издания она подготовилиа комментарий для статей 45–52 и 66–88).
9. Решения — CISG.infoДля статьи 62 найдено 101 решение. Смотреть выборку по ссылке.
10. Сборник UNCITRALЮНСИТРАЛ консолидирует судебно-арбитражную практику (в рамках базы данных «Прецедентное право по текстам ЮНСИТРАЛ» — ППТЮ), анализирует ее (в формате Выдержек из дел — ABSTRACTS) и обобщает посредством публикации Сборников по прецедентному праву, касающемуся Венской конвенции 1980 г.:
При составлении Сборника принято использовать инструменты анализа и обобщения судебно-арбитражной практики:
11. Иные обзоры практики
12. Библиография
Расширенная библиография находится по этой ссылке.
13. Поиск по тексту КонвенцииДля поиска по тексту Конвенции укажите ключевое слово: В качестве подсказок отобраны все существительные, глаголы и прилагательные в их начальной форме. Можно использовать также глоссарий или выборку статей. Содержание
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Version 4.4 (2022) | ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности |