международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
санкции
латынь
про Вену
Перейти к статье
Создать выборку
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 45 лет назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Эталонное толкование: комментарий Шлехтрима

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 399 —
карточка решения

Институция:Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ
Дата:03.03.1995
Дело №:304/1193
 
Статус Н/Д Н/Д
На дату решения
Текущий статус
Ст.ст.: 14Ст. 14. Оферта, 18Ст. 18. Акцепт оферты, время вступления акцепта в силу, 23Ст. 23. Время заключения договора, 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя, 55Ст. 55. Определение цены, 61Ст. 61. Средства правовой защиты продавца, 62Ст. 62. Право продавца требовать исполнения договора, 76Ст. 76. Убытки в случае расторжения договора и при отсутсвии заменяющей сделки — текущая цена (выборка)
Опубликовано:Розенберг М.Г., Практика МКАС. Научно-практический комментарий — М: Международный центр финансово-экономического развития., 1997

Подобие:
среднее
 Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель.
Текстрезюме извлечение текст
CISG.info ID:399
Ссылка: CISG.info/id/399 [копировать]
Ближайшие по дате: 1995 | позднее →

Резюме решения

Краткий обзор согласно изданию:
Розенберг М.Г., Практика МКАС. Научно-практический комментарий — М: Международный центр финансово-экономического развития., 1997.

1. Хотя документ, названный сторонами дополнением к контракту, представляет собой в юридическом смысле самостоятельный контракт, указание в документе, что он является дополнением к контракту, содержавшему арбитражную оговорку, расценено МКАС как достижение сторонами соглашения о применении арбитражной оговорки контракта к отношениям, возникшим из этого документа.

2. МКАС определяет применимое право, при отсутствии соглашения сторон, в соответствии с коллизионной нормой, которую он сочтет в данном случае применимой.

3. Учитывая, что предложение о заключении контракта было сделано телексом, направленным после того, как Венская конвенция 1980 г. вступила в силу для государств, в которых находятся коммерческие предприятия истца и ответчика, МКАС, руководствуясь статьей 100 этой Конвенции, применил ее нормы при разрешении спора о том, был ли заключен между сторонами контракт.

4. Проценты годовые начислены с даты отзыва истцом предоставленной им ответчику отсрочки платежа по день фактической уплаты.

5. Просрочка поставки товара по общему правилу не может влечь за собой для просрочившей стороны права требовать оплаты товара по более высоким ценам, установленным для поставок следующего периода.

6. Отмена оферентом без юридических оснований сделанного им предложения, если она вызвала для другой стороны убытки, связанные с незаключением контракта, может служить основанием для предъявления требования о возмещении таких убытков.

Извлечение

Ниже публикуются пять первых абзацев, в тексте которых упоминается Конвенция:

2. На дату оформления документа, названного сторонами дополнением к контракту, государства, в которых находятся коммерческие предприятия сторон, являлись участниками Венской конвенции 1980 г. Учитывая, что между сторонами отсутствует соглашение об ином, отношения, из которых возник спор, регулируются в силу подпункта «а» пункта 1 статьи 1 Венской конвенции 1980 г. предписаниями этой Конвенции. Применение Венской конвенции по вопросам заключения договора (в том числе при определении того, был ли заключен договор между сторонами в отношении дополнительной партии товара в результате обмена телексами), основывается на статье 100 Венской конвенции. Предложение о заключении договора сделано телексом, направленным после того, как Венская конвенция вступила в силу для обоих государств.

[...]

В то же время в силу пункта 2 статьи 7 Венской конвенции по вопросам, которые прямо в ней не разрешены и не могут быть разрешены в соответствии с ее общими принципами, подлежат применению нормы национального права, определяемого на основании норм международного частного права (коллизионных норм).

[...]

Руководствуясь статьей VII Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже от 21 апреля 1961 г. (участниками которой являются как Российская Федерация, так и государства, в которых находятся коммерческие предприятия спорящих сторон) и пунктом 2 статьи 28 Закона РФ «О международном коммерческом арбитраже», МКАС признал применимым по вопросам, которые не могут быть решены на основании норм Венской конвенции, право страны истца по основному иску. При этом он исходил из следующих соображений.

При признании применимым права страны истца по основному иску Арбитражный суд (с учетом существующих коллизионных норм) исходил из того, что продавцом поставленного товара является истец по основному иску и местом заключения соглашения о внесении изменений в дополнение путем обмена телексами в силу положений Венской конвенции (п. 2 ст. 18Ст. 18. Акцепт оферты, время вступления акцепта в силу. и ст. 23Ст. 23. Время заключения договора.) является также государство, где учреждено и имеет основное место деятельности сторона, являющаяся истцом по основному иску. Из столицы государства истца по основному иску было направлено предложение о заключении договора на дополнительную поставку товара. Таким образом, при определении применимого права Арбитражным судом были использованы коллизионные критерии «закон страны продавца» («lex venditoris») , «закон места заключения договора» («lex loci contractus») и «закон места совершения акта» («lex loci actus»).

4. Требование истца по основному иску о взыскании неоплаченной стоимости поставленного товара признано подлежащим удовлетворению. Оно подтверждено материалами дела. Его обоснованность как в принципе, так и по размеру ответчиком не оспаривается. Юридическим основанием для его удовлетворения служат статьи 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя., 61Ст. 61. Средства правовой защиты продавца. и 62Ст. 62. Право продавца требовать исполнения договора. Венской конвенции.

Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается 15 раз.

Полный текст решения

В формате html:

  • текст решения.

    Текст в фомате html содержит 17836 символов / 2400 слов. Для его чтения потребуется примерно 20 минут.

Ранее вы также смотрели...

Решения — аналогия текстов

Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:

  • Решение МКАС при ТПП РФ от 18.04.2017 № 102/2106.
    Австрия — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 1, 6, 7, 25, 26, 34, 36, 45, 48, 49, 74, 78, 81.
  • Глоссарий: расторжение договора, толкование, документы, срок поставки, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, автономия воли, цена, частичная поставка, существенное нарушение, проценты, международное частное право.
    40657 символов~ 26 минутВенская конвенция: 34 упоминания
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 28.05.2013 № 8/2012.
    Российская Федерация — США.
    Ст. ст.: 7, 49, 81, 84.
  • Глоссарий: расторжение договора, толкование, перевозка, документы, течение срока, обычай, срок поставки, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, изменение договора, существенное нарушение, проценты, международное частное право.
    62679 символов~ 46 минутВенская конвенция: 19 упоминаний
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 01.02.2021 № М-218/2019.
    Казахстан — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 6, 12.
  • Глоссарий: толкование, документы, срок поставки, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, спецификация, неустойка, существенное нарушение, проценты, санкции, международное частное право.
    28720 символов~ 28 минутВенская конвенция: семь упоминаний

Поиск по текстам решений

При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.

Тексты решений — поиск

Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.

Постатейные материалы

Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):

Названия статей носят неофициальный характер.

Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.

* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2025, политика конфедициальности