международная купля-продажа
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Остановить агрессию — важно!
Навигация
главная
текст
скачать
история
вступление в силу
статус
структура
основные положения
комментарий
– практика →
библиография
контракт
МЧП
принципы УНИДРУА
латынь
про Вену
Перейти к статье
Текст Конвенции
о тексте
содержание
полностью
поиск
выборка
глоссарий
частотность
+ статистика
цитирование
Факты
Номер документа ООН:
A/СОNF.97/18, Annex I

Заключена 44 года назад — 11.04.1980 на Конференции в Вене

Вступила в силу: 01.01.1988

Государств участвует: 97

Состоит из: преамбула, 101 статья и заключительные положения

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Пишется: Венская конвенция
Венская — заглавная;
конвенция — строчная
Основные понятия
добросовестность
извещение
Инкотермс 2020
коммерческое предприятие
международная сделка
нефть и газ
обычай
оферта
письменная форма
принципы
проценты
разумный срок
расторжение договора
существенное нарушение
товар
толкование Конвенции
убытки
форс-мажор
Наши проекты
CISG-Library
CISG: 20 лет
CISG: 25 лет
Vienna.CISG.info

CISG.info 394 —
карточка решения

Институция:Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ
Дата:05.11.1997
Дело №:2/1995
Продавец:Российская Федерация
Покупатель:Швейцария
 
Статус RU CH
На дату решения + +
Текущий статус + +
Ст.ст.: 10Ст. 10. Коммерческое предприятие, 25Ст. 25. Существенное нарушение, 26Ст. 26. Извещение о расторжении договора, 30Ст. 30. Общие положения в отношении обязательств продавца, 34Ст. 34. Передача документов, 49Ст. 49. Право покупателя расторгнуть договор, 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя, 79Ст. 79. Освобождение от ответственности, 81Ст. 81. Последствия расторжения договора (выборка)
Опубликовано:Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 1996-1997 гг. — М.: Статут., 1998

Подобие:
среднее
 Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель.
Текстрезюме извлечение текст
CISG.info ID:394
Ссылка: CISG.info/id/394 [копировать]
Ближайшие по дате:← ранее | 1997 | позднее →

Резюме решения

Краткий обзор согласно изданию:
Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 1996-1997 гг. — М.: Статут., 1998.

1. Арбитражная оговорка контракта, заключенного комиссионером с третьим лицом от своего имени, в силу закона не может рассматриваться в качестве арбитражного соглашения третьего лица с комитентом, по поручению которого комиссионер заключил контракт. Соответственно в компетенцию МКАС не входит рассмотрение иска этого третьего лица к комитенту.

2. К отношениям сторон признана применимой Венская конвенция 1980 г. по любому из двух оснований. Во-первых, наиболее тесную связь с контрактом имело коммерческое предприятие истца (английской фирмы), находящееся в Швейцарии, что в силу ст. 10 и п. 1 «а» ст. 1 Конвенции (учитывая, что Швейцария и Россия — ее участницы) влечет за собой применение Конвенции. Во-вторых, в силу п. 1 ст. 166 ОГЗ 1991 г. к отношениям сторон по договору купли — продажи подлежит применению российское право, а Конвенция (п. 1 «в» ст. 1) исходит из того, что ее положения действуют и тогда, когда согласно нормам международного частного права применимо право Договаривающегося государства, т.е. в данном случае России.

3. Положения ГПК и АПК не имеют прямого отношения к МКАС, где ведение разбирательства определяется нормами законодательства, не предусматривающего связанности третейского суда их положениями. Однако это не исключает возможности для арбитров в рамках предоставленного им законом усмотрения разрешать соответствующие вопросы сообразно общим процессуальным положениям.

4. Согласованное сторонами условие о размере цены за товар не может быть изменено по желанию одной стороны без согласия другой. Поэтому факт направления продавцом предложения об изменении цены, не принятого покупателем, не служит основанием для освобождения продавца от ответственности за непоставку.

5. Признано, что исковым заявлением, в котором истец требует возврата предоплаты, а не поставки товара, он выполнил требования, предусмотренные Венской конвенцией 1980 г. (ст. 26) об извещении другой стороны о расторжении контракта, при том, что имело место существенное нарушение договора в смысле Конвенции (ст. 25), которое давало истцу право (п. 1 «а» ст. 49) на расторжение.

6. Поскольку истцом является иностранное юридическое лицо, оно вправе требовать возврата предоплаты в иностранной валюте, хотя на счета российских организаций, указанных ответчиком, платежи поступали в рублях. При определении подлежащей возврату суммы в иностранной валюте использован курс рубля к доллару США, который был согласован сторонами для расчетов по контракту.

Извлечение

Ниже публикуются пять первых абзацев, в тексте которых упоминается Конвенция:

4.2. На момент заключения контракта от 19 августа 1992 г. в РФ уже действовала Венская конвенция 1980 г. (вступила в действие для СССР 1 сентября 1991 г.), которая согласно ее ст. 1 применима к договорам между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах: а) когда эти государства являются Договаривающимися государствами или b) когда согласно нормам международного частного права применимо право Договаривающегося государства. Согласно ст. 10Ст. 10. Коммерческое предприятие. Конвенции, «если сторона имеет более одного коммерческого предприятия, ее коммерческим предприятием считается то, которое с учетом обстоятельств, известных сторонам или предполагавшихся ими в любое время до или в момент заключения договора имеет наиболее тесную связь с договором и его исполнением». В данном случае продавцом выступала российская организация, имеющая свое коммерческое предприятие, т.е. осуществляющая деловую активность на постоянной основе, в России. Что касается покупателя, то им была английская компания, которая, однако, заключала договор с ответчиком через свою контору или представительство в Швейцарии. В то время как Англия не является участницей Венской конвенции 1980 г., Швейцария участвует в ней с 1 марта 1991 г. По обстоятельствам дела представляется оправданным считать, что в контексте контракта наиболее тесную связь с ним имело коммерческое предприятие истца в Швейцарии, швейцарский адрес которого был обозначен на печати, скреплявшей контракт, и через которое должно было осуществляться (и фактически осуществлялось) исполнение договорных обязательств, а именно, оплата товара. Таким образом, положения Конвенции применимы к контракту от 19 августа 1992 г. по любому из двух оснований, предусмотренных в ст. 1Ст. 1. Сфера применения., т.е. как потому, что предприятия сторон расположены в Договаривающихся государствах (Россия и Швейцария), так и потому, что в силу норм международного частного права подлежит применению право России как Договаривающегося государства. Сам ответчик не подвергает сомнению, что истец с конторой в Швейцарии является стороной по контракту и надлежащим истцом по настоящему делу, должным образом представленным адвокатами, имеющими доверенность от директора этого швейцарского предприятия, подпись которого стоит и под самим контрактом и под исковым заявлением.

Согласно Венской конвенции 1980 г. продавец обязан поставить товар и «передать относящиеся к нему документы... в соответствии с требованиями договора и настоящей Конвенцией» (ст. 30Ст. 30. Общие положения в отношении обязательств продавца.), при этом такие документы должны быть переданы «в срок, месте и в форме, требуемых по договору» (ст. 34Ст. 34. Передача документов.). В действительности ни в срок, предусмотренный в п. 5 контракта (III — IV квартал 1992 г.), ни позднее ответчик, несмотря на требования истца, не выполнил этих своих обязанностей.

[...]

8. Арбитры считают неосновательными и возражения ответчика, в частности, в его упомянутом выше письме от 28 июля 1994 г., заключающиеся в том, что причиной непоставки товара, исключающей его ответственность, следует признать отказ истца осуществить дополнительную оплату товара в связи с его подорожанием, чего потребовал второй ответчик под угрозой непоставки товара и о чем ответчик уведомил истца сообщением по факсу 18 ноября 1992 г. В обязанности покупателя согласно ст. 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя. Венской конвенции входит уплата цены за товар «в соответствии с требованиями договора», т.е. в размере, согласованном сторонами и не могущем быть измененным по желанию одной стороны без согласия другой стороны, которого в данном случае не было. Цена, подлежавшая уплате за товар, была конкретизирована не в тексте самого контракта, а посредством дополнительной договоренности между продавцом и покупателем. Ее размер подтверждается рядом доказательств, имеющихся в деле. По ней была исчислена и произведена предоплата товара. Никаких иных требований от продавца к покупателю в этой части предъявляться не могло.

9. Никаких других объяснений в отношении причин неисполнения контракта ответчиком ни в его заявлениях, ни в других материалах по делу не имеется. Поскольку ответчик не доказал, что неисполнение было вызвано препятствием вне его контроля, которое он не мог разумным образом принять в расчет при заключении контракта либо избежать или преодолеть, он не может быть в силу ст. 79Ст. 79. Освобождение от ответственности. Венской конвенции 1980 г. освобожден от ответственности, в том числе от возмещения убытков, понесенных истцом.

[...]

10. Не подлежит сомнению, что в свете обстоятельств настоящего дела непоставка товара продавцом представляла собой существенное нарушение договора в смысле ст. 25Ст. 25. Существенное нарушение. Венской конвенции 1980 г. и давала покупателю право на расторжение контракта в силу ее ст. 49Ст. 49. Право покупателя расторгнуть договор. п. 1 «а». Согласно ст. 26Ст. 26. Извещение о расторжении договора. Конвенции заявление одной стороны о расторжении договора должно быть сделано другой стороне посредством извещения. Исследование тех материалов, которые представлены по делу, позволяет прийти к выводу, что истец в любом случае, если не ранее, то исковым заявлением, продемонстрировал, что считает контракт расторгнутым и на этом основании требует не поставки товара, а возврата уплаченной цены.

Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается восемь раз.

Полный текст решения

В формате html:

  • текст решения.

    Текст в фомате html содержит 24372 символа / 3416 слов. Для его чтения потребуется примерно 19 минут.

Ранее вы также смотрели...

Решения — аналогия текстов

Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:

  • Решение МКАС при ТПП РФ от 03.09.2018 № М-4/2018.
    ФРГ — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 1, 6, 7, 8, 9, 26, 30, 32, 60, 72, 80.
  • Глоссарий: расторжение договора, толкование, перевозка, документы, течение срока, гарантия, место назначения, собственность, обычай, срок поставки, дополнительный срок, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, добросовестность, неустойка, существенное нарушение, проценты, санкции.
    44935 символов~ 44 минутыВенская конвенция: 23 упоминания
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 04.07.2013 № 162/2012.
    ФРГ — Российская Федерация.
    Ст. ст.: 6, 12, 25, 26, 30, 33, 45, 49, 81.
  • Глоссарий: расторжение договора, толкование, документы, гарантия, собственность, обычай, срок поставки, коммерческое предприятие, оферта, цена, письменная форма, добросовестность, существенное нарушение, удержание.
    41986 символов~ 39 минутВенская конвенция: 18 упоминаний
  • Решение МКАС при ТПП РФ от 17.05.2019 № М-206/2018.
    Российская Федерация — Сингапур.
    Ст. ст.: 26, 30, 45, 49, 74, 76, 78, 84.
  • Глоссарий: расторжение договора, толкование, документы, собственность, текущая цена, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, частичная поставка, существенное нарушение, проценты, удержание.
    21693 символа~ 17 минутВенская конвенция: 17 упоминаний

Поиск по текстам решений

При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.

Тексты решений — поиск

Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.

Постатейные материалы

Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):

Названия статей носят неофициальный характер.

Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.

* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.

Version 4.4 (2022) ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности