![]() |
Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CISG.info 39 — |
![]() |
||||||||||
Институция: | Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ | |||||||||
Дата: | 28.09.2004 | |||||||||
Дело №: | 157/2003 | |||||||||
![]() |
||||||||||
Продавец: | США | |||||||||
Покупатель: | Украина | |||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Ст.ст.: | 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя, 54Ст. 54. Содержание обязательства по оплате товара (также в форме выборки) | |||||||||
![]() |
||||||||||
Опубликовано: | Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2004 г. — М.: Статут., 2005 |
|||||||||
![]() |
||||||||||
Подобие: | ||||||||||
Подобие — тождественность лекиски решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель. | ||||||||||
![]() |
||||||||||
Текст: | резюме | извлечение | текст | |||||||||
![]() |
||||||||||
CISG.info ID: | 39 | |||||||||
![]() |
||||||||||
Ссылка: | CISG.info/id/39 | |||||||||
![]() |
||||||||||
Ближайшие по дате: | ← ранее | 2004 | позднее → | |||||||||
![]() |
Краткий обзор согласно изданию:
Розенберг М.Г., Практика международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2004 г. — М.: Статут., 2005.
1. Отклонены возражения ответчика против компетенции МКАС рассматривать данный спор с учетом следующих аргументов. Во-первых, допущенная в арбитражной оговорке нечеткость в наименовании арбитражного учреждения не влияет на вывод о том, что сторонами избран именно МКАС, поскольку при ТПП РФ (указанной в арбитражной оговорке) только МКАС компетентен рассматривать данный спор. Во-вторых, ранее заключенное соглашение сторон, предусматривавшее разрешение споров в другом третейском суде, утратило силу в результате его изменения с согласия обеих сторон. В-третьих, лицо, подписавшее от имени истца соглашение об изменении арбитражной оговорки, будучи президентом компании истца, обладало соответствующими полномочиями на его подписание.
2. Поскольку ответчик оспаривал правомочность лиц, подписавших документы от имени истца, предметом специального рассмотрения состава арбитража стали учредительные документы организации истца. В результате было установлено, что как контракт и приложения и дополнения к нему, так и исковое заявление и доверенности представителей истца подписаны от имени организации истца лицами, имевшими на то полномочия на основании учредительных документов этой организации.
3. Учитывая, что коммерческие предприятия сторон контракта международной купли-продажи находятся в государствах — участниках Венской конвенции 1980 г., признано, что их отношения регулируются этой Конвенцией. Избранное же сторонами материальное право России подлежит субсидиарному применению.
4. Учитывая, что истец в последнем заседании арбитража заявил об уточнении ранее заявленного им требования о взыскании процентов годовых (предложил их начисление по другой ставке), не направив ответчику (представители которого отсутствовали в заседании) необходимых данных, обосновывающих предложенный им новый подход, МКАС оставил это требование без рассмотрения.
В этих абзацах упоминается Конвенция:
2. Учитывая, что на момент заключения контракта международной купли-продажи от 1 декабря 1997 г. коммерческие предприятия истца и ответчика находились соответственно в США и в Украине, т.е. в государствах — участниках Венской конвенции 1980 г., МКАС на основании п. 1Ст. 1. Сфера применения. «а» Конвенции пришел к выводу, что к разрешению данного спора подлежат применению положения названной Конвенции. По вопросам, не урегулированным Конвенцией, субсидиарно применяются нормы избранного сторонами материального права России согласно п. 13.2 приложения № 1 к контракту (в редакции приложения № 15 к контракту).
Учитывая, что в соответствии со ст. ст. 53Ст. 53. Общие положения для обязательств покупателя. и 54Ст. 54. Содержание обязательства по оплате товара. Венской конвенции ответчик, как покупатель, обязан уплатить продавцу цену за полученный товар, но обязанность эту не выполнил, МКАС признал требование истца о взыскании с ответчика суммы задолженности подлежащим удовлетворению.
Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается два раза.
В формате html:
Ранее вы также смотрели...
Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:
Глоссарий: толкование, документы, собственность, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, проценты, удержание.
Глоссарий: освобождение от ответственности, документы, транспортная накладная, собственность, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, проценты.
Глоссарий: документы, собственность, коммерческое предприятие, цена, существенное нарушение, проценты.
При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.
Тексты решений — поиск
Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.
Учредительные документы, доверенность, материальное право РФ (110), субсидиарный статут (94), проценты (76), ставка.
Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):
Названия статей носят неофициальный характер.
Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.
* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.
![]() |
![]() |
![]() |
Version 4.4 (2022) | ![]() |
©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2023, политика конфедициальности |
![]() |