Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG |
CISG.info 311 — |
Институция: | Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ | |||||||||
Дата: | 04.08.2009 | |||||||||
Дело №: | 136/2008 | |||||||||
Продавец: | Бразилия | |||||||||
Покупатель: | Российская Федерация | |||||||||
|
||||||||||
Инкотермс: | CIF (2000) | |||||||||
Перевозка: | морская | |||||||||
Ст.ст.: | 7Ст. 7. Толкование Конвенции, 25Ст. 25. Существенное нарушение, 30Ст. 30. Общие положения в отношении обязательств продавца, 32Ст. 32. Обязательства в отношении перевозки товара, 34Ст. 34. Передача документов, 49Ст. 49. Право покупателя расторгнуть договор, 81Ст. 81. Последствия расторжения договора (выборка) | |||||||||
Подобие: | ||||||||||
Подобие — тождественность лексики решения эталонному тексту Конвенции. Для расчета применяется специальная математическая модель. | ||||||||||
Текст | извлечение текст | |||||||||
CISG.info ID: | 311 | |||||||||
Ссылка: | CISG.info/id/311 [копировать] | |||||||||
Ближайшие по дате: | ← ранее | 2009 | позднее → | |||||||||
Ниже публикуются пять первых абзацев, в тексте которых упоминается Конвенция:
Ссылаясь на ст. 30Ст. 30. Общие положения в отношении обязательств продавца. Конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» (далее — Венская конвенция) и ст. 456 ГК РФ, согласно которым продавец обязан передать покупателю товар и относящиеся к нему документы, и руководствуясь ст. 25Ст. 25. Существенное нарушение. Венской конвенции, представитель Истца полагал, что нарушение Контракта Ответчиком является существенным, в результате чего Истец лишился денежных средств и не получил товар.
В соответствии с принципом автономии воли сторон (lex voluntatis), закрепленным в статье 1210 ГК РФ, сторонами в Контракте было согласовано, что «в споре стороны руководствуются прежде всего требованиями Контракта, заявки, норм »Инкотермс 2000« и Правилами международной торговли на базе Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи с применением норм российского права».
[...]
Поскольку стороны в Контракте согласовали применение к их отношениям норм российского права, состав арбитража констатировал, что к отношениям сторон по данному спору подлежит применению Конвенция ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» (Венская конвенция), так как согласно пункту 4 статьи 15 Конституции РФ международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы.
[...]
Согласно пункту 2 статьи 7Ст. 7. Толкование Конвенции. Венской конвенции вопросы, которые прямо в Конвенции не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов — в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права. Поэтому состав арбитража считает применимым право Российской Федерации в качестве субсидиарного статута, как это согласовано сторонами в Контракте. Стороны согласовали также, что они руководствуются нормами «Инкотермс 2000», требованиями Контракта и заявки.
Состав арбитража пришел к выводу, что в соответствии с п. А1 и А3 Правил «Инкотермс 2000» для перевозки грузов на условиях CIF и п. 2 ст. 32Ст. 32. Обязательства в отношении перевозки товара. Венской конвенции продавец обязан поставить товар, для чего должен заключить договор перевозки товара до согласованного порта назначения. В нарушение этого предписания Ответчик, первоначально заключив договор перевозки до порта назначения, изменил его условия, дав указание перевозчику вывезти товар с территории Российской Федерации.
Всего в тексте решения (его обзоре) Венская конвенция упоминается 10 раз.
В формате html:
Ранее вы также смотрели...
Данные решения имеют наиболее близкий лексический состав с точки зрения словарного корпуса Конвенции:
Глоссарий: расторжение договора, толкование, перевозка, документы, течение срока, гарантия, место назначения, собственность, обычай, срок поставки, дополнительный срок, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, добросовестность, неустойка, существенное нарушение, проценты, санкции.
Глоссарий: перевозка, документы, течение срока, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, спецификация, изменение договора, неустойка, международное частное право.
Глоссарий: расторжение договора, толкование, перевозка, документы, течение срока, обычай, срок поставки, неисполнение обязательств, коммерческое предприятие, цена, письменная форма, изменение договора, существенное нарушение, проценты, международное частное право.
При помощи формы ниже можно производить поиск сразу по всем текстам решений судов. Исключение составляет лишь небольшая часть нашего архива, которая хранится в формате PDF. Для таких текстов, как и для всех остальных, можно также использовать специальный поиск по ключевым словам.
Тексты решений — поиск
Что можно искать: отдельные слова или словосочетания независимо от их грамматической формы.
Общие принципы (22), международное частное право (12), Инкотермс (55), договор перевозки, порт назначения, таможенные формальности, существенное нарушение (32), расторжение договора (58), возврат уплаченного, оплата товара, перевозка, изменение условий договора, согласование сторонами, заключение договора, перевозчик.
Указанное решение МКАС при ТПП РФ было принято на основании следующих статей Венской конвенции (по ссылке доступны комментарии и постатейные материалы):
Названия статей носят неофициальный характер.
Текст данных статей — на одной странице, где этот текст также можно сохранить в виде PDF-файла.
* — данным символом в названии обозначены статьи, к котором редакцией CISG.info подготовлен расширенный комментарий.
Version 4.4 (2022) | ©Internationale Redaktion CISG.info, 1999–2024, политика конфедициальности |